Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收
开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
为该圆桌会议
一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记
供应商可收
电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供
信息便于查阅

保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家
特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件
通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收
影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在电子邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押
通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议
新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费
日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新
预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工
。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境
安全度
使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能
情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

件Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电
件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电
件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电
件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是
收到开发计划署充资通知单(通常是通过电
件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议
一个后续行动,与会者通过电
件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.

,
中央登记处登记
供应商可收到电
件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电
件形式提供
信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家
特别新闻节目通过电
件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电
件
通讯,使用现有
无线电连通电
件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电
件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且
电
件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押
通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、
政容器、发送
信息、传真和电
件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议
新要点属于域名和电
件地址范围以
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费
日常服务,如电
件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电
件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
建立新
预算信息系统前,需要为以电
件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电
信箱地址”可以改为“域名、电
信箱地址或其他电
通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电
件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境
安全度并使电
件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团
可能
情况下利用电
件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
子邮件Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过
子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用
子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用

、
子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发

充资通知单(通常是通过
子邮件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议
一个后续行动,与会者通过
子邮件方式交流
息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记
供应商可收到
子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使
息、包括原以
子邮件形式提供
息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家
特别新闻节目通过
子邮件或
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发

还将扩大
子邮件
通讯,使用现有
无线
连通
子邮件,而不是使用
话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、
子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在
子邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押
通
物品如下:
件、
报、无线
报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
息、传真和
子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议
新要点属于域名和
子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费
日常服务,如
子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过
子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新
预算
息系统前,需要为以
子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或
子
箱地址”可以改为“域名、
子
箱地址或其他
子通
手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过
子邮件联络协商后,一致批准
使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高
息技术业务环境
安全度并使
子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能
情况下利用
子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


件Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过

件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用

件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了
、

件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过

件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议
一个后续行动,与会者通过

件方式交流了
。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记
供应商可收到

件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使
、
括原以

件形式提供

便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家
特别新闻节目通过

件或
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大

件
通讯,使用现有
无线
连通

件,而不是使用
话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、

件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在

件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押
通
物品如下:
件、
报、无线
报、
裹、纸盒、
政容器、发送

、传真和

件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议
新要点属于域名和

件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费
日常服务,如

件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过

件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新
预算
系统前,需要为以

件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或

箱地址”可以改为“域名、

箱地址或其他
通
手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过

件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了
技术业务环境
安全度并使

件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能
情况下利用

件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


件Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.


议已通过

件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用

件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了
信、

件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过

件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议
一个后续行动,与会者通过

件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记
供应商可收到

件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).

方案将使信息、包括原以

件形式
供
信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家
特别新闻节目通过

件或
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大

件
通讯,使用现有
无线
连通

件,而不是使用
话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、

件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
致使案例研究报告延期
交且在

件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押
通信物品如下:信件、
报、无线
报、包裹、纸盒、
政容器、发送
信息、传真和

件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议
新要点属于域名和

件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处
供收费
日常服务,如

件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过

件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新
预算信息系统前,需要为以

件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或
信箱地址”可以改为“域名、
信箱地址或其他
通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过

件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议
高了信息技术业务环境
安全度并使

件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能
情况下利用

件向秘书处
交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
子邮件Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过
子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随


子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利
了
信、
子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过
子邮件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议
一个
续行动,与会者通过
子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记
供应商可收到
子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将
信息、包括原以
子邮件形式提供
信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家
特别新闻节目通过
子邮件或
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大
子邮件
通讯,
现有
无线
连通
子邮件,而不是

话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、
子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致
案例研究报告延期提交且在
子邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押
通信物品如下:信件、
报、无线
报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和
子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议
新要点属于域名和
子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费
日常服务,如
子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过
子邮件同其进行联系,以
该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新
预算信息系统前,需要为以
子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或
子信箱地址”可以改为“域名、
子信箱地址或其他
子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过
子邮件联络协商
,一致批准了
该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境
安全度并
子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能
情况下利
子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
随后使
电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告

了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议
一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记
供应商可收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案
使信息、包括原以电子邮件形式提供
信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家
特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署

大电子邮件
通讯,使
现有
无线电连通电子邮件,而不是使
电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在电子邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押
通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议
新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费
日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人
通过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新
预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使
该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境
安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我
由衷地请各国代表团在可能
情况下
电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)
付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议
一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记
供应商可收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供
信息便于查阅并受到
(401 600
元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家
特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件
通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在电子邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押
通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议
新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费
日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新
预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境
安全度并使电子邮件和联网服务更有
障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能
情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收
开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)


。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议
一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记
供应商可收
电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供
信息便于查阅并受

(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家
特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件
通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收
影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在电子邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押
通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议
新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费
日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新
预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境
安全度并使电子邮件和联网服务更有
障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能
情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。