Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通件发给秘书。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通件发给秘书。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了信、
件(e-mail)和因特网。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用件立即告知通
资格预审者
获选者。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通件)时支付的。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记的供应商收到
件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以件形式提供的信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家的特别新闻节目通件
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大件的通讯,使用现有的无线
连通
件,而不是使用
话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通传真、
件
其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在件的发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定以扣押的通信物品如下:信件、
报、无线
报、包裹、纸盒、
政容器、发送的信息、传真和
件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议的新要点属于域名和件地址范围以外的类别。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名信箱地址”
以改为“域名、
信箱地址
其他
通信手段”。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费的日常服务,如件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新的预算信息系统前,需要为以件向各厅处转发指示进行大量的工作。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通件联络协商后,一致批准了使用该标志的决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境的安全度并使件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在能的情况下利用
件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即知通过资格预审者或获选者。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付的。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记的供应商收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供的信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家的特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件的通讯,使用现有的无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报延期提交且在电子邮件的发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定以扣押的通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送的信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议的新要点属于域名和电子邮件地址范围以外的类别。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”以改为“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费的日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新的预算信息系统前,需要为以电子邮件向厅处转发指示进行大量的工作。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志的决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境的安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请国代表团在
能的情况下
用电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
些提议已通过电子邮件发给秘书。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付的。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记的供应商收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供的信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家的特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件的通讯,使用现有的无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
致使案例研究报告延期提交且在电子邮件的发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定以扣押的通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送的信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议的新要点属于域名和电子邮件地址范围以外的类别。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”以改为“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费的日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新的预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量的工作。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志的决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境的安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在能的情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已过电子邮件发给秘书。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立过资格预审者或获选者。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资单(
常是
过电子邮件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议一个后续行动,与会者
过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商
收到电子邮件
。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家特别新闻节目
过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件,使用现有
无线电连
电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经过传真、电子邮件或其他
手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报延期提交且在电子邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定以扣押
信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”以改为“域名、电子信箱地址或其他电子
信手段”。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在能
情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过子邮件
给秘书。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了信、
子邮件(e-mail)和因特网。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用子邮件立即告知通过资格预审者
获选者。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收计划署充资通知单(通常是通过
子邮件)时支付的。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记的供应商收
子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以子邮件形式提供的信息便于查阅并受
保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家的特别新闻节目通过子邮件
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
计划署还将扩大
子邮件的通讯,使用现有的无线
连通
子邮件,而不是使用
话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、子邮件
其他通讯手段,收
影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在子邮件的
送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定以扣押的通信物品如下:信件、
报、无线
报、包裹、纸盒、邮政容器、
送的信息、传真和
子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议的新要点属于域名和子邮件地址范围以外的类别。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名子信箱地址”
以改为“域名、
子信箱地址
其他
子通信手段”。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费的日常服务,如子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新的预算信息系统前,需要为以子邮件向各厅处转
指示进行大量的工作。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志的决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境的安全度并使子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在能的情况下利用
子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过邮件发给秘书。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了信、
邮件(e-mail)和因特网。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收开发计划署充资通知单(通常是通过
邮件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议一个后续行动,与会者通过
邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记商
收
邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以邮件形式提
信息便于查阅并受
保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家特别新闻节目通过
邮件或
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大邮件
通讯,使用现有
无线
连通
邮件,而不是使用
话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、邮件或其他通讯手段,收
影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定以扣押
通信物品如下:信件、
报、无线
报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和
邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议新要点属于域名和
邮件地址范围以外
类别。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或信箱地址”
以改为“域名、
信箱地址或其他
通信手段”。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提收费
日常服务,如
邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要为以
邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过邮件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并使
邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在能
情况下利用
邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些过电子邮件发给秘书。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知过资格预审者或获选者。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资知单(
常是
过电子邮件)时支付的。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会的一个后续行动,与会者
过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记的供应商收到电子邮件
知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式供的信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家的特别新闻节目过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件的,使用现有的无线电连
电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团经
过传真、电子邮件或其
手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期交且在电子邮件的发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定以扣押的
信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送的信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟的新要点属于域名和电子邮件地址范围以外的类别。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”以改为“域名、电子信箱地址或其
电子
信手段”。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处供收费的日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新的预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量的工作。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志的决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡高了信息技术业务环境的安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在能的情况下利用电子邮件向秘书处
交决
草案和其
函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过件发给秘书。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了信、
件(e-mail)和因特网。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后用
件立即告知通过资格预审者或获选者。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过件)时支付的。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记的供应商收到
件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方将
信息、包括原以
件形式提供的信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家的特别新闻节目通过件或
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大件的通讯,
用现有的无线
连通
件,而不是
用
话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这例研究报告延期提交且在
件的发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定以扣押的通信物品如下:信件、
报、无线
报、包裹、纸盒、
政容器、发送的信息、传真和
件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议的新要点属于域名和件地址范围以外的类别。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或信箱地址”
以改为“域名、
信箱地址或其他
通信手段”。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费的日常服务,如件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过件同其进行联系,以
该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新的预算信息系统前,需要为以件向各厅处转发指示进行大量的工作。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过件联络协商后,一
批准了
用该标志的决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境的安全度并件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在能的情况下利用
件向秘书处提交决议草
和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通件发给秘书。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了信、
件(e-mail)和因特网。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用件立即告知通
预审者或获选者。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
金是在收到开发计划署充
通知单(通常是通
件)时支付的。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记的供应商收到
件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以件形式提供的信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家的特别新闻节目通件或
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大件的通讯,使用现有的无线
连通
件,而不是使用
话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通传真、
件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在件的发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定以扣押的通信物品如下:信件、
报、无线
报、包裹、纸盒、
政容器、发送的信息、传真和
件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议的新要点属于域名和件地址范围以外的类别。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或信箱地址”
以改为“域名、
信箱地址或其他
通信手段”。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费的日常服务,如件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新的预算信息系统前,需要为以件向各厅处转发指示进行大量的工作。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通件联络协商后,一致批准了使用该标志的决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境的安全度并使件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在能的情况下利用
件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。